Skip navigation links Sitemap | About us | FAQs

UN Programme on Disability   Working for full participation and equality

 

Article 21 - Freedom of expression and opinion, and access to information
Background Documents | Article 21 Background
Seventh Session | Fifth Session | Fourth Session | Third Session
Working Group | References

Fourth Session

 

Comments, proposals and amendments submitted electronically



Governments


Chile

European Union

Japan

Republic of Korea


Mexico


Non-governmental organizations


Children's Rights Alliance for England

International Disability Caucus

Landmine Survivors Network

People with Disability Australia

World Federation of the Deaf

 

 



Comments, proposals and amendments submitted electronically


Governments

CHILE

Article 13: Freedom of expression and opinion and access to information


In the heading of this article, we endorse the proposal of Liechtenstein, which makes general references to "alternative appropriate modes of communication", wording which covers the diversity of such modes of communication. If specific references are to be made to some of those modes, they could be cited as examples, since over time other diverse mechanisms of communication could continue to be developed that would be covered by the wording we endorse. The text would thus read:


"States Parties shall take appropriate measures to ensure that persons with disabilities can exercise their right to freedom of expression and opinion through alternative appropriate modes of communication of their choice......"


In subparagraph (b) we are of the view that the verb should be emphatic in the proposal being advanced, in which case the word "accepting" should be replaced by the word "incorporating", whose meaning is more binding and denotes a requirement. Therefore, the text would begin as follows:


(b) "Incorporating the use of alternative modes of communication by persons with disabilities in official interactions".


In subparagraph (c), we endorse the proposal of various States (New Zealand, Trinidad and Tobago, Lebanon, Jordan, Costa Rica and Yemen) to incorporate the idea of providing education or training to non-disabled persons in the use of alternative communication modes in their interactions with people with disabilities.


In subparagraph (f), we endorse Jordan's proposal to replace the word "encouraging" with the word "requiring", since we are referring to private entities that provide services to the public, and not to just any entities. We also endorse Trinidad and Tobago's proposal that public entities by covered by this requirement in order to be consistent. In other words, if private entities are required to comply, the public sector should equally be compelled to do so. Therefore, the subparagraph would read thus:


(f) "Requiring private and public entities that provide services to the general public to provide information and services in accessible and usable formats....."


In subparagraph (g), we endorse Jordan's proposal to replace the word "encouraging" with the word "requiring", since access to services provided by the mass media is of vital importance to the development of people in contemporary societies. Therefore, the text would read as follows:


(g) "Requiring the mass media to make their services accessible to persons with disabilities"





EUROPEAN UNION


Draft Article 13


FREEDOM OF EXPRESSION AND OPINION, AND ACCESS TO INFORMATION


States Parties shall take appropriate measures to ensure that persons with disabilities can exercise their right to freedom of expression and opinion through Braille, sign language, and other modes of communication of their choice, and to seek, receive and impart information, on an equal footing with others, including by:


(a) providing public information to persons with disabilities, on request, in a timely manner and without additional cost, in accessible formats48 and technologies of their choice, taking into account different kinds of disability;


EU Proposal: The EU suggests replacing "public" with "official" and deleting the words “of their choice”.


(b) accepting the use of alternative modes of communication by persons with disabilities in official interactions;


(c) educating persons with disabilities to use alternative and augmentative communication modes;


(d) undertaking and promoting the research, development and production of new technologies, including information and communication technologies, and assistive technologies, suitable for persons with disabilities;


EU Proposal: The EU suggests the following rewording; “promoting and where appropriate undertaking the research, development and production of new technologies, including information and communication technologies, and assistive technologies, suitable for persons with disabilities;”


(e) promoting other appropriate forms of assistance and support to persons with disabilities to ensure their access to information;


(f) encouraging50 private entities that provide services to the general public to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities;


(g) encouraging the mass media to make their services accessible to persons with disabilities.






JAPAN

Art.13(a)


-As retained in the parentheses on the draft text, we propose to use "Taking a ppropriate steps to provide..." at the beginning of this subparagraph in order to take into account the fact that immediate and complete implementation of a ll these measures are not always possible for every state party. In this rega rd, instead of using above wording, it is also possible to put the wording "pr ovide...to the maximum of its available resources" as used in the Article 2 of the International Covenant of Economic, Social and Cultural Rights.


Art.13(f)&(g)


- As these subparagraphs dealing with private sector, we prefer to use "Encour aging" as in the original draft, rather than "Obliging" or "Ensuring."

REPUBLIC OF KOREA

Article 13: Freedom of Expression and Opinion, and Access to Information


• Proposes inclusion of a new para before para (a): “providing equal access to information regarding electoral processes so as to ensure that persons with disabilities can exercise their political rights on an equal basis with others”


• Para (b): proposes replacement of “Accepting” with “Recognizing”


• Para (d): proposes addition at the end of para: “in consultation with and with the active involvement of persons with disabilities”





MEXICO


Article 13


State Parties undertake to ensure the enjoyment of the right to information, of expression and opinion, as well as of communication of persons with disabilities, through modes of communication of their choice, including Braille and sign language, to allow persons with disabilities to seek, receive and impart information on conditions of equality, including by:


(c) Providing education and training to non disable persons wishing to communicate with persons with disabilities, their families and the general public, to use alternative communication modes.





Non-governmental organizations


CHILDREN'S RIGHTS ALLIANCE FOR ENGLAND

Article 13
Freedom of expression and opinion, and access to information


States Parties shall take appropriate measures to ensure that persons with disabilities can exercise their right to freedom of expression and opinion through Braille, sign language and other modes of communication of their choice, and to seek, receive and impart information, on an equal footing with others, including by:


(a) Providing public information to persons with disabilities, on request, in a timely manner and without additional cost, in accessible formats and technologies of their choice, taking into account different kinds of disability;


(b) Accepting the use of alternative modes of communication by persons with disabilities in official interactions;


(c) Educating persons with disabilities to use alternative and augmentative communication modes;


(d) Undertaking and promoting the research, development and production of new technologies, including information and communication technologies, and assistive technologies, suitable for persons with disabilities;


(e) Promoting other appropriate forms of assistance and support to persons with disabilities to ensure their access to information;


(f) Encouraging private entities that provide services to the general public to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities;


(g) Encouraging the mass media to make their services accessible to persons with disabilities.

States Parties shall undertake to provide such assistance as is necessary to support infants’ and children’s self-expression and communication.

Where communication assistance is provided to an infant or child with disabilities, it shall belong to them and not be restricted to an educational function or setting, or be seen as a form of medical or other treatment.

State Parties shall ensure the provision of advice, training and support to parents and to all those working with children with disabilities, to help them respect and support the child’s self-expression and communication.






INTERNATIONAL DISABILITY CAUCUS


Draft Article 13: Freedom of thought, expression and opinion


1. States parties shall take appropriate actions to ensure that:

a) all persons with disabilities enjoy the same freedom of expression, thoughts and opinion as that enjoyed by others;


b) persons with disabilities can exercise their right to freedom of expression, thoughts and opinion through languages, scripts, modes, means and formats of communication of their choice, including but not limited to sign languages, tactile communication techniques, captioning, plain and easy understood texts, large print and Braille, in order to seek, receive and impart information on the basis of equality with others;

2. States parties shall take actions to:

a) accept and promote the use of a variety of languages and modes and means of communication by persons with disabilities in official interactions in order to seek, receive, impart and access information and enable persons with disabilities to communicate on an equal basis as others;


b) provide training of assistants, intermediaries, interpreters, including sign language and tactile communication interpreters, note takers and readers to ensure that persons with disabilities have access to information and the facility to communicate;


c) officially recognise national sign languages in legislation to guarantee linguistic rights for all Deaf persons, and to ensure communication with

their families, immediate community and the general public;.

3. States parties shall protect the freedom of thought of persons with disabilities, including:

a) the freedom of choice whether to consider oneself a person with a disability;


b) the freedom to adopt and hold opinions and beliefs about the experience of disability;


c) the freedom to choose practices of support for well-being, based on personal thoughts, opinions and beliefs;


d) the freedom from coercion that interferes with the capacity to freely produce or sustain thought.







LANDMINE SURVIVORS NETOWRK


Draft Article 13 - FREEDOM OF EXPRESSION AND OPINION, AND ACCESS TO INFORMATION

SYNTHESIS OF PROPOSALS

States Parties shall take appropriate measures to ensure that persons with disabilities have the right to hold opinions without interference and the right to freedom of expression and opinion on a basis of equality with others, receiving and imparting information and ideas of all kinds through a variety of accessible media and means of communication of their choice, including by:

(a) accepting and promoting the use of a variety of accessible media and means of communication by persons with disabilities in official interactions;
(b) educating persons with disabilities to use a variety of accessible media and means of communication and providing opportunities for their families, care-givers and members of the general public to be educated in a variety of accessible media and means of communication;
(c) promoting and, where appropriate, undertaking the research, development and production of new accessible and affordable technologies, including information and communication technologies, and assistive technologies, in partnership with persons with disabilities;
(d) promoting other appropriate forms of assistance and support to persons with disabilities, including expanding the necessary level of expertise to assist persons with disabilities, to ensure their right to freedom of expression and access to information;
(e) providing official information to persons with disabilities, in a timely manner and without additional cost, in accessible formats and technologies of their choice, taking into account different kinds of disabilities;
(f) requiring private entities that provide services to the general public to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities; and
(g) requiring the mass media to make their information and services accessible to persons with disabilities.

COMMENTS
The rights to freedom of expression and opinion, and the attendant rights to seek and impart information are of critical importance for people with disabilities, because without enjoyment of these rights people with disabilities are deprived of the opportunity to fully participate in decision-making and other expressions of autonomy, as well as the ability to interact with and be fully inclusive members of society. As noted by a number of Ad Hoc Committee members, Draft Article 13 of the Working Group Draft Text seemed to focus on issues of access to information and less on the other related aspects of the right. Rather than changing the title or chapeau to reflect this focus, the language suggested here attempts to better incorporate the other aspects of the right.

The chapeau of Draft Article 13 has been altered to incorporate aspects of Article 19 of the ICCPR, which references elements of freedom of expression not originally included in Draft Article 13. For example, the chapeau now includes the concept of “holding opinions without interference,” which is particularly important given the coercive practices often used against people with disabilities. (Cf. ICCPR, Article 19(1)) The concept of “receiving and imparting information and ideas of all kinds” has also been included, to emphasize that there are no limits on the areas, and types of ideas and information included in the scope of the article. (Cf. ICCPR, Article 19(2)) Given concerns about the use of terms such as “modes of communication” (felt by some not to be inclusive of languages, such as sign language), and questions about what, if anything, should be included in a listing of examples, the chapeau now references “through a variety of accessible media and means of communication.” It was suggested (WFDB) that “means of communication” would be broader than “modes of communication” and thus that term has been substituted. In addition, the term “media” has also been incorporated, as this is the term used in other conventions to indicate the broad range of forms of communication guaranteed by the right.

(Cf. ICCPR, Article 19(2); CRC, Article 13(1)) Although some States (EU, New Zealand) questioned the inclusion of the term “of their choice,” this has been retained because failure to do so would constitute a departure from existing human rights law. (Cf. ICCPR, Article 19(2); CRC, Article 13(1)) Lastly, the potentially insensitive term “on an equal footing with others” has been replaced with “on a basis of equality with others.” (Canada)

The sub-paragraphs of Draft Article 13 have been re-ordered so those dealing with aspects of expression and those addressing aspects of access to information are grouped together. Draft Article 13(a) (formerly (b)) now no longer includes the term “alternative” communication, as it was felt by some (New Zealand) to have a pejorative connotation. Consistent with both the proposal (New Zealand) and the new wording found in the chapeau, “alternative” has been replaced with “a variety of accessible media and means of communication.” The provision also includes the stronger concept of “promoting” as well as accepting the use of such media and means of communication. (Mexico)

Draft Article 13(b) (formerly (c)) originally addressed only the education of people with disabilities in accessible media and means of communication, but a number of States (Yemen, Lebanon, Trinidad and Tobago, Morocco, Kenya, Bahrain, Costa Rica) supported the broadening of the article to ensure that others (such as family members, care-givers and members of the public) also receive the same opportunities.

Draft Article 13(c) (formerly (d)) reflects the proposal to undertake research and development “where appropriate,” in order to prevent duplication of efforts or undue burden for countries not in a position to implement such an obligation. (EU, New Zealand) The requirements that any technologies developed be both “accessible” (Thailand) and “affordable” (Philippines) have also been included. Lastly, “suitable for persons with disabilities” has been replaced with the concept of development of the technologies in collaboration with people with disabilities (Canada), utilizing the term “partnership” (suggested by New Zealand in other parts of the Convention).

Draft Article 13(d) (formerly (e)) did not, in the opinion of some States, adequately address the need to train and increase the availability of those providing assistance and support to people with disabilities in this area, such as interpreters. (Costa Rica, Korea, Uganda, South Africa) Rather than providing a specific list of forms of assistance that might not be relevant across cultures or remain current over time in light of changing technologies, the amendment here includes the broader proposal referencing the need to “increase the level of expertise to assist persons with disabilities.” (Korea) The provision has also been amended to include a reference to freedom of expression as well as access to information, because in many instances those providing assistance (such as sign language interpreters) play a crucial role in assisting the individuals in expressing themselves as well as gain access to information.

Draft Article 13(e) (formerly (a)), (f) and (g), pertain more strongly to access to information, and therefore have been grouped together. In Draft Article 13(a) the term “public” has been changed to “official,” as this was felt by some members (EU, Mexico) to be the more appropriate term. The reference to materials being available “on request” has been removed, as there was concern that this might lead to people with disabilities having to make formal requests for information in advance, thus delaying their access to the information. (Namibia, Thailand, Kuwait)


Given the powerful role of the media and the pervasiveness of private entities that provide goods and services to the general public, Draft Article 13(f) and (g) have been amended to remove the relatively weak term “encouraging,” and replaced with the stronger term “requiring.” (Yemen, Namibia, Thailand, Uganda, Jordan, Kenya) Draft Article 13(g) has also been amended to include the term “information,” so that it is consistent with the other provisions.





PEOPLE WITH DISABILITY AUSTRALIA

Article 12
Freedom from violence and abuse


Issue 1 after the words “… are at greater risk, both within and outside the home, of violence, injury or abuse neglect or negligent treatment, maltreatment or exploitation, including” to add: “emotional abuse …”

Issue 4, after “are effectively monitored by independent authorities” to add “as well as state and civil society organizations’ representatives”



WORLD FEDERATION OF THE DEAF

Draft Article 13: Right of freedom of thought, freedom of expression and opinion, access to information and communication


1. c) persons with disabilities can exercise their right to freedom of expression, thoughts and opinion through languages, modes and means of communication of their choice, including sign languages, tactile communication techniques, plain and easy understood texts, large print and Braille, in order to seek, receive and impart information on the basis of equality with others.

2. b) provide public and official information to persons with disabilities in a timely manner and without additional cost to persons with disabilities in appropriate and accessible formats and languages;

c) accept and promote the use of a variety of modes and means of communication and languages by persons with disabilities in official interactions;

d) provide education and learning programmes aimed at teaching persons with disabilities, their families and the general public to use a variety of augmentative and communication modes and means, sign languages, tactile communication techniques, Braille and other communication techniques;


……………………………..

i) provide training of assistants, intermediaries, interpreters, including sign language and tactile communication interpreters, note takers and readers to ensure that persons with disabilities have access to information and the facility to communicate;

j) ensure that private entities, including mass media and other agencies providing services to the general public also provide information, entertainment and other services in accessible and usable formats and languages for persons with disabilities of all ages;

k) recognise national sign languages in legislation and make them available for all deaf persons, their families, teachers and the general public;

WFD Response to Government Proposals on Article 13:

The World Federation of the Deaf (WFD) has provided delegates to the 4th Ad Hoc Committee (AHC) meeting with comments on Article 13. WFD has not yet, however, responded to the proposal for this Article from the 3rd AHC meeting. WFD would like to take this opportunity to do so, and also to respond to proposals put forward at the 4th AHC meeting.

WFD is of the opinion that delegates at the 3rd AHC meeting did not adequately consider proposals by the Working Group in relation to Article 13. National sign languages are not referred to as the natural languages of Deaf people in the Convention. (Please see the Working Group draft, Article 13, Footnote 40.) The recognition of national sign languages as the natural languages of Deaf people is an essential prerequisite to the right to freedom of thought, and freedom of expression and opinion.

In document A7AC.265/2004/5 from the 3rd AHC meeting, WFD notes that Uganda proposed “13(h) Developing a national sign language.” WFD proposes that the world ‘Developing’ be replaced with ‘Recognising and promoting’.

In response to oral proposals at the 4th AHC meeting, which were not yet available in written format at the time of writing this response, WFD offers the following comments:

• Venezuela proposed that ‘sign language’ be added before ‘interpreters’ in 13.1.e. WFD agrees with this proposal.
• Thailand amended Uganda’s proposal of ‘Developing a national sign language’ to ‘Recognising a national sign language’. WFD agrees in principle with this amendment, but with the addition of ‘and promoting’ as above.
• New Zealand proposed complete replacement of their proposal at the 3rd AHC in regards to 13.1.a, b and c. WFD supports this replacement. New Zealand’s proposal includes recognition of sign languages, stating that sign languages are not a ‘means of communication’ but real languages. WFD agrees, and emphasises that the concept of language and the concept of means of communication are two different things, thus must be clearly separate in this Article and all other Articles in the Convention. WFD fully supports Deaf people’s right to use sign language as their first language, as proposed by New Zealand.
• Kenya supported New Zealand’s proposal that sign language and means of communication must be separate. WFD also notes that Kenya proposed the amendment of Uganda’s proposal of ‘Developing a national sign language’ to ‘Promoting a national sign language’.
• Norway stated that sign languages must be recognised as the first language of Deaf people. WFD supports this.
• Eritrea also supported the recognition of sign language.
• Namibia supported the general gist of Uganda’s proposal of ‘Developing a national sign language’, but amended it to ‘Recognise and promote a national sign language’. This is in line with WFD’s own suggestion.
• Thailand expressed support for New Zealand’s proposal that sign language and means of communication must be separate; and also suggested that ‘means of communication’ is a more appropriate phrase than ‘modes of communication’. WFD agrees with this. Thailand also emphasised strongly that sign languages are real languages, and must be recognised as such in the Convention.
• Trinidad and Tobago emphasised the importance of recognising sign languages as Deaf people’s first language, and agreed with Thailand’s proposal to amend ‘Developing a national sign language’ to ‘Recognising a national sign language’.
• Costa Rica expressed support for New Zealand’s proposal, and also emphasised that sign languages are languages, not a ‘means of communication’, and must be treated as such.

WFD believes the above proposals are mostly in line with existing UN human rights conventions (in particular, see ICESCR Part II, Article 2.2 and ICCPR, Part II, Article 2.1). These proposals, along with the work being done by the International Disability Caucus, provide a good basis from which to further develop Article 13 to ensure the right of Deaf people to freedom of thought, and freedom of expression and opinion.

---------------------------------------------------------------------------
NOTE: For clarity, WFD offers the following definitions.

Language is the systematic use of sounds, signs or written symbols to represent things, actions, ideas and states, shared and understood by members of a linguistic community. Following this definition, linguists consider sign language a natural language.

Communication is the process of exchanging information, usually via a common system of symbols such as but not limited to language. Humans communicate in order to share knowledge and experiences.

Means of communication is not synonymous with ‘communication’. It refers to forms of human communication which include speaking, signing, writing and gesturing. Other examples of means of communication are Braille, tactile communication methods used by deafblind people and augmentative communication methods (eg. Bliss).





Home | Sitemap | About us | FAQs | Contact us

© United Nations, 2006
Department of Economic and Social Affairs
Division for Social Policy and Development