Первая очередная сессия 1990 года Пункт 1 предварительной повестки дня Утверждение повестки дня и другие
По поручению своих правительств и в соответствии с правилом 12 Правил процедуры Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Нации имеем честь просить о включении дополнительного пункта, озаглавленного "Международное сотрудничество в ликвидации последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции", в повестку дня первой очередной сессии Экономического и Социального Совета 1990 года. Объяснительная записка, препровождающая проект резолюции для рассмотрения Экономическим и Социальным Советом, прилагается. Просим рассмотреть данный вопрос на ранней стадии работы сессии Совета.
Объяснительная записка 26 апреля 1986 года произошла авария на Чернобыльской атомной электростанции расположенной на севере Украинской Советской Социалистической Республики. Комплексное исследование этой проблемы позволяет сейчас сделать вывод, что история человечества ещё не знала подобной технологической катастрофы, столь губительной и неизведанной по своим последствиям для здоровья и жизни нынешнего и грядущих поколений, состояния окружающей среды. Радиоактивному загрязнению в разной степени подверглись значительные территории Белорусской Советской Социалистической Республики, Украинской Советской Социалистической Республики, а также некоторых западных областей Российской Советской Федеративной Социалистической Республики. Из районов высокой концентрации радионуклеидов переселена часть населения, прекращены сельскохозяйственное производство и другие виды хозяйственной деятельности. За годы, прошедшие после катастрофы, правительствами Союза Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической Республики были осуществлены масштабные мероприятия по минимизации ее последствий, охраны здоровья людей, прежде всего детей. Эти меры направлены в первую очередь на обеспечение нормальной жизнедеятельности переселенного населения, а также улучшение медицинского обслуживания и создание надлежащих социально-бытовых условий для проживания в районах, подвергшихся радиоактивному загрязнению. Кроме того, выполнены крупномасштабные дезактивационные работы, нацеленные на предотвращение трансграничного переноса радиоактивных частиц. В дополнение к усилиям правительственных органов в пострадавших республиках свой большой вклад в ликвидацию последствий аварии внесли и продолжают вносить международные межправительственные учреждения, общественные благотворительные организации и фонды, деловые и научные круги, а также частные лица из разных стран мира. Вместе с тем выявляются дополнительные последствия аварии, которые имеют долговременный характер. Предстоит выполнить огромный объем работ по переселению людей из опасных для жизни зон, решению возникающих при этом социальных и гуманитарных практических вопросов, проведению широких радиобиологических и медицинских исследований, осуществлению радиологического мониторинга, дезактивации. Для реализации намеченных программ существует настоятельная необходимость в координации и расширении совместных национальных и международных усилий в рамках специальной программы сотрудничества под эгидой Организации Объединенных Наций. Важную роль в этом мог бы сыграть Экономический и Социальный Совет как координатор органов, организаций и программ системы Организации Объединенных Наций. Опыт такого сотрудничества может быть обобщен и использован в дальнейшем для защиты человека и природы от радиоактивной опасности в интересах всех стран. Делегации Союза Советских Социалистических .Республик, Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической Республики готовы предоставить членам Экономического и Социального Совета более подробную информацию по вопросам, связанным с последствиями аварии на Чернобыльской атомной электростанции и усилиями по их ликвидации, при рассмотрении предлагаемого пункта повестки дня.
Международное сотрудничество в ликвидации последствийаварии на Чернобыльской атомной электростанции Экономический и Социальный Совет, отмечая с глубокой озабоченностью трагические последствия происшедшей в апреле 1986 года аварии на Чернобыльской атомной электростанции, ставшей по своим масштабам явлением не только национального, но и международного значения, принимая к сведению содержащееся в письме постоянных представителей Союза Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической Республики обращение к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций с просьбой об оказании всемерного содействия в предпринимаемых усилиях по ликвидации последствий аварии Чернобыльской атомной электростанции, будучи также глубоко озабочен состоянием здоровья людей, прежде всего детей, которые пострадали и продолжают страдать от воздействия повышенной радиации, а также ее долгосрочных последствий, принимая во внимание необходимость продолжения неотложных, широкомасштабных, всеобъемлющих мер по ликвидации последствий аварии, в первую очередь связанных с сохранением здоровья людей, в том числе их переселением в экологически чистые местности, оздоровлением окружающей среды на зараженных территориях и недопущение возможного дальнейшего трансграничного радиоактивного загрязнения, сознавая настоятельную необходимость в широком международном сотрудничестве деле ликвидации последствий аварии, ссылаясь на резолюцию 44/224 Генеральной Ассамблеи от 22 декабря 1989 года, которой Генеральная Ассамблея среди прочего признала необходимость укрепления международного сотрудничества в деле оказания помощи в случае чрезвычайных экологических ситуаций, 1. приветствует усилия, предпринимаемые правительствами, международными и национальными неправительственными организациями, деловыми и научными кругами, частными лицами, а также Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Международным агентством по атомной энергии, Всемирной организацией , здравоохранения, Бюро Координатора Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в случае стихийных бедствий, Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций, Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и другими органами, программами и учреждениями системы Организации Объединенных Наций по ликвидации последствий аварии; 2. просит Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в целях координации и расширения упомянутых выше усилий разработать при содействии Административного комитета по координации предложения по программе международного сотрудничества для ликвидации последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции и представить соответствующий доклад для рассмотрения Генеральной Ассамблеей на ее сорок пятой сессии; 3. просит в этих целях Генерального секретаря направить в районы Союза Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической Республики, пострадавшие от аварии, межучрежденческую миссию для оценки их первоочередных потребностей и безотлагательно довести ее результаты до сведения международного сообщества в докладе, упомянутом в пункте 2 настоящей резолюции; 4. настоятельно призывает все государства, органы, организации и программы Организации Объединенных Наций и ее системы оказывать всемерное содействие усилиям по преодолению последствий, вызванных аварией на Чернобыльской АЭС.
|